Zhak Brel – Zangra Zangra ma thonë emrin, tetar jam emëruar Në fortin e Beloncias përmbi rrafshinë lartuar Prej nga do vijë armiku dhe hero do...
Përkthimi më i mirë i poezisë If të Kipligut është nga Në munç Përktheu Fan S. Noli (Namik Namazi) Në munç të mbash në kokë terezinë...
Sytë Poemë nga Ukw Bucpapaj *** sytë ndryshe nga dritaret kurrë nuk bien në dashuri me perdet *** futmë në sy dritë jepmë të pi shikimi...
Agim Doçi Ej, shqiptarë ju thafshin kraht’ Ju shkoj jeta, kot së koti. Ju që s’vleni as sa gratë Kush s’ju don, veç ju dashtë Zoti!…...
Del hëna. Në shëtitore ende është ditë, një mbrëmje që bie me ngut. Rini moskokëçarëse mblidhet; hallakatet qëllimkotë. Dhe është mendimi i vdekjes që, tekefundit, ndihmon...
Kujdes me fjalen Kujdes me fjalen,zonjez me cante Kujdes me fjalen dhe ti zoteri Pushteti i fjales eshte i vecante Gatuan male dhe kakerdhi. Me fjalen...
ANKIME Ankime nga miqte, ankime nga rruga Ankime nga gruaja ime Veriu fshikullon, ngre pluhurin rruga Ankime, ankime, ankime Ankime ne leter, ankime ne gjelle Ankime...
KALI DHE GOMARI Kalonin në një shteg të ngushtë mali, gomari para ,pas gomarit kali. Të dy ngarkuar me thasë mirë, nga vapa të munduar e...
Janë libra të njohur të letërsisë amerikane, shumica e të cilave janë të botuar edhe në shqip Në listën e leximeve më të reja dhe ‘të...
Sa kohë keni që nuk shkruani me dorë? Pa parë radhët e një fletoreje që mbushen me bojën blu që lëshon stilolapsi? Shumëkush do të përgjigjej,...